Adjectives

Przymiotniki

W języku niderlandzkim przymiotniki i przysłówki są używane bardzo podobnie. Przymiotniki we frazie rzeczownikowej występują po przedimku i w większości przypadków powinny znajdować się przed rzeczownikiem:

De groene vissen (zielone ryby)

Przymiotniki predykatywne znajdują się po czasownikach łączących, które razem najczęściej stoją po rzeczowniku:

De vissen zijn groen (ryby są zielone)

Przymiotniki atrybutywne

W zależności od rodzaju wariantu przymiotniki atrybutywne zawierają odmianę. Wiele przymiotników atrybutywnych jest odmienianych przez dodanie przyrostka -e w zależności od rodzaju przedimka lub rzeczownika, który opisują. Wszystkie przymiotniki atrybutywne, które występują po przedimku określonym, bez względu na to, czy pasują do rzeczowników rodzaju męskiego, żeńskiego, nijakiego czy mnogiego, są odmieniane przez dodanie -e:

De succesvolle slager (męski)
De moeilijke opleiding (żeński)
Het mooie monument (nijaki)
De hoge sterren (liczba mnoga)

Wszystkie przymiotniki atrybutywne, które występują po rodzajniku nieokreślonym, mają odmianę z dodaniem -e, jeśli pasują do rzeczowników rodzaju męskiego, żeńskiego lub w liczbie mnogiej. Istnieje wyjątek dla rzeczowników rodzaju nijakiego:

Een succesvolle slager (męski)
Een moeilijke opleiding (żeński)
Hoge sterren (liczba mnoga)
Een mooi monument (nijaki)

Niektóre przymiotniki zakończone na -e lub -en nie zawierają dodatkowych odmian (np. de dronken man; een ijzeren buis).

Przymiotniki predykatywne

Przymiotnik predykatywny najczęściej stoi w zdaniach po czasowniku łączącym; jest to wtedy nominalna część predykatu:

Het jongetje is blij (chłopczyk jest szczęśliwy)
De sporters zijn linkshandig (sportowcy są leworęczni)
De huizen waren geverfd (domy były malowane)

Predykatyw jest również używany, gdy przymiotnik jest używany jako przyimek:

Dronken was mijn zus thuisgekomen (pijana moja siostra przyjechała do domu)
Niektóre przymiotniki predykatywne mogą być używane tylko w formie predykatywnej:
Het licht is uit (to przymiotnik, który pasuje tylko do formy predykatywnej)

Forma cząstkowa przymiotników jest używana we frazach po zaimku nieokreślonym. Przymiotniki cząstkowe są odmieniane z przyrostkiem -s:

Er is veel leuks te doen
Ik heb niets nieuws gezien
De jongens hebben iets geks gedaan

Przymiotnik jest używany niezależnie, gdy odnosi się do znanego pojęcia:

Ik ben meegereden met de roekelozen
Ik heb altijd geluisterd naar de wijzen

W wielu przypadkach odmienne przymiotniki można uznać za rzeczowniki:

Wij keken naar de rode (spojrzeliśmy na czerwień)

Predykatywne przymiotniki i przysłówki

W języku niderlandzkim nie ma większego rozróżnienia między przymiotnikami i przysłówkami. Przymiotniki, które są używane nieatrybutywnie i bez odmian, mogą być traktowane zarówno jako przymiotnik, jak i przysłówek:

De auto rijdt snel (samochód jedzie szybko)
Het tijdschrift verschijnt wekelijks (magazyn wychodzi co tydzień)

Przymiotniki porównawcze

Przymiotników porównawczych używa się z dodatkiem sufiksu, w większości przypadków dodaje się -er. Do przymiotników z końcówką -r dodaje się -der:

Leuk → Leuker; Deze activiteit is leuker dan de vorige
Slim → Slimmer; De mensen uit die groep zijn slimmer
Raar → Raarder; De nieuwe huizen zijn raarder
Stoer → Stoerder; De jongens waren stoerder dan de meisjes

Przymiotniki porównawcze, które stoją przed rzeczownikiem, w większości przypadków mają dodatkowe -e:

Dit zijn leukere activiteiten
De raardere huizen

Przymiotniki najwyższego stopnia

Przymiotniki w stopniu najwyższym są używane z dodaniem -st i ewentualnie dodatkowego -e, jeśli stoją przed rzeczownikiem:

Leuk → Leukst; Deze activiteit is het leukst
Raar → Raarste; Het raarste huis