Pronouns

Existem três conjuntos diferentes de pronomes em Tagalog. No entanto, esses podem ser categorizados da mesma forma que os marcadores. Temos os pronomes que podemos chamar de “pronomes ang”, nos quais o pronome é o foco da frase, assim como “ang” aponta para o foco da frase. Também temos os pronomes “ng”, nos quais o foco não está no pronome, mas em algo diferente, embora o pronome esteja envolvido na situação. O último conjunto de pronomes são os “sa pronouns”, que indicam algum tipo de movimento em direção ao pronome.

Direto (ang) Indireto (ng) Obliquo (sa)
1ª pessoa do singular ako ko akin
1ª pessoal do plural inclusiva tayo natin atin
1ª pessoal do plural exclusiva kami namin amin
2ª pessoa do singular ikaw (ka) mo iyo
2ª pessoa do plural kayo ninyo inyo
3ª pessoa do singular siya niya kaniya
3ª pessoa do plural sila nila kanila

Pronomes ANG

Ako - Eu

Pilipino Ako / Ako ay Pilipino – Eu sou Filipino


Ikaw - Você

Pilipino ka / Ikaw ay Pilipino

Você notará que algo mudou no exemplo acima. Ikaw só pode ser usado no início de uma frase; se aparecer em qualquer outro lugar, deve ser encurtado para ka.


Siya – Ele/Ela (Apenas uma palavra para ele e ela em tagalo!)

Pilipino siya / Siya ay Pilipino – Ele/Ela é Filipino/a


Kami – Nós (excluindo o ouvinte)

Pilipino kami / Kami ay Pilipino – Nós somos Filipinos (excluindo o ouvinte)

Existem duas maneiras de dizer “nós” em Tagalog. Uma forma é quando você está dizendo ao ouvinte “nós somos” e isso não os envolve diretamente. A outra forma é “nós” no sentido de incluir todos, incluindo o ouvinte.


Tayo – Nós (incluindo o ouvinte)

Pilipino tayo – Nós somos Filipinos (incluindo o ouvinte)

Neste exemplo, estamos dizendo ao ouvinte que somos filipinos, e eles também são!


Kayo – Vocês (plural) / Vocês todos

Pilipino kayo – Vocês (plural) são Filipinos


Sila – Eles

Pilipino sila / Sila ay Pilipino – Eles são filipinos


Pronomes NG

Ko – Meu

Ang bag ko – Minha mochila


Mo – Sua

Ang bag mo – Sua mochila


Niya – Dele/Dela

Ang bag niya – Mochila Dele/Dela


Namin – Nosso (excluindo ouvinte)

Ang bag namin – Nossa mochila (não sua)


Natin – Nossa(Incluindo ouvinte)

Ang bag natin – Nossa mochila (nossa mochila também!)


Ninyo / niyo – Suas (plural)

Ang bag niyo – A sua mochila (todos)


Nila – deles

Ang bag nila – Mochila deles


Pronomes SA

(sa) akin – me / para mim

Para sa akin ba ito? – Isso é para mim

Ang aking bag – Minha mochila


(sa) iyo – seu / para você

Para sa iyo ba ito? – Isso é para você?

Ang iyong bag – Sua mochila


(sa) kanya – dele ou dela / para ele ou ela

Para sa kanya ba ito? – Isso é para ele/ela?

Ang kanyang Bag – Mochila dele/dela


(sa) amin – nosso / para nós (excluindo o ouvinte)

Para sa amin ba ito? – Isso é para nós? (excluindo ouvinte)

Ang aming bag – Nossa bolsa (excluindo ouvinte)


(sa) atin - nosso / para nós (incluindo ouvinte)

Para sa atin ba ito? – Isso é para nós? (incluindo ouvinte)

Ang ating Bag – Nossa bolsa (incluindo ouvinte)


(sa) inyo – seus (plural) / para vocês (plural)

Para sa inyo ba ito? – Isso é para vocês (todos)?

Ang ating Bag – Nossa bolsa (incluindo ouvinte)


(sa) kanila – deles / para eles

Para sa kanila ba ito? – Isso é para eles?

Ang kanilang bag – Bola deles


Kay - ___ ’s / para___

Existe um pronome final “sa” que deve ser observado aqui, e isso se aplica a nomes. Quando um nome é usado neste contexto, “sa” é substituído pelo termo “kay”, conforme abaixo:

Para kay Tony ba ito? – Isso é para Tony?

Bigyan mo itong pera kay Tony – Dê este dinheiro para Tony